Minggu, 13 Juni 2010

Alfabetos


Klik, lalu tunggu agar muncul video. Terkadang video tersebut muncul lebih lama tergantung dari koneksi internet anda.

El alfabeto

a: amor (dibaca seperti dalam bahasa Indonesia)

b: besar (dibaca seperti dalam bahasa Indonesia)

c : cesar ( dibaca : sesar)

: cinta (dibaca : sinta)

: color ( dibaca : kolor)

: casa (dibaca : kasa)

d : dinero (dibaca seperti dalam bahasa Indonesia)

e : elegante (dibaca seperti dalam bahasa Indonesia)

f : fino (dibaca seperti dalam bahasa Indonesia)

g : gato (dibaca seperti dalam bahasa Indonesia)

: gol (dibaca seperti dalam bahasa Indonesia)

:gira ( dibaca : jira)

: gente ( dibaca : hente)

h : hotel ( huruf ‘h” ini tidak diucapkan : otel)

i : Indonesia (dibaca seperti dalam bahasa Indonesia)

j : josé (dibaca : hose)

k : kilo (dibaca seperti dalam bahasa Indonesia)

l : Lima (dibaca seperti dalam bahasa Indonesia)

ll : Sevilla (dibaja : sevija)

m : madre (dibaca seperti dalam bahasa Indonesia)

n : no (dibaca seperti dalam bahasa Indonesia)

ñ : Español (dibaca : espanyol)

o : octubre (dibaca seperti dalam bahasa Indonesia)

p : papa (dibaca seperti dalam bahasa Indonesia)

q : que ( dibaca ke)

: quien ( baca kien)

r : raro (dibaca seperti dalam bahasa Indonesia)

s : santiago (dibaca seperti dalam bahasa Indonesia)

t : tienda (dibaca seperti dalam bahasa Indonesia)

u : uruguay (dibaca seperti dalam bahasa Indonesia)

v : venezuela ( dibaca : benezuela)

w :whisky (dibaca seperti dalam bahasa Indonesia)

x:: taxi (dibaca seperti dalam bahasa Indonesia)

y : yo (jo); Yakarta (jakarta); Paraguay (Paraguai)

z : zapato (dibaca seperti dalam bahasa Indonesia)


0-100


Los números del 0-20

0: Cero
1: Uno
2: Dos
3: Tres
4: Cuatro
5: Cinco
6: Seis
7: Siete
8: Ocho
9: Nueve
10: Diez
11: Once
12: Doce
13: Trece
14: Catorce
15: Quince
16: Dieciséis
17: Diecisiete
18: Dieciocho
19: Diecinueve
20: Veinte

30: Treinta
40: Cuarenta
50: Cincuenta
60: Sesenta
70: Setenta
80: Ochenta
90: Noventa
100: Cien

21: Veintiuno
22: Veintidós
23: Veintitrés
24: Veinticuatro
25: Veinticinco
26: Veintiséis
31: Treinta y uno
32: Treinta y dos
33: Treinta y tres
41: Cuarenta y uno
62: Sesenta y dos
79: Setenta y nueve
99: Noventa y nueve

Perhatikan perubahan pada angka 20-29 dengan angka 30 dst. Sejak angka 30 an menggunakan ‘y’.


II. Bahasa dan Warganegara

Ciudadano e idioma

Warganegara dan bahasa

Conversación

A: ¿De dónde eres? (Dari mana asal kamu?)

B: Soy italiano, de Roma. ¿Y tú? (Saya orang Italia dari Roma. Dan kamu?)

A: Yo soy alemán de Frankfurt (Saya orang Jerman dari Frankfurt)

.

Percakapan lain

Elvira : ¿Qué lenguas hablas? (Bahasa apa yang kamu kuasai?)

Jesús : Hablo español, inglés y francés. ¿Y tú? (Saya berbicara bahasa Spanyol)

Elvira : Español y un poco de alemán. (Spanyol dan sedikit Jerman)

Setelah membaca percakapan tersebut, praktekkanlah dengan teman anda. Supaya lebih menarik gantilah informasi yang ada dengan informasi yang lain.

.

Explicación gramática/Penjelasan gramatika:

Dalam bahasa Spanyol terdapat perubahaan dari nama “Negara” dan “warga negara dan bahasa”. Contoh: España (negara); español (negara dan bahasa). Khusus untuk warganegara juga ada perubahan, sesuai dengan jenis kelaminya. Berikut mari kita lihat perubahan untuk negara-negara lain:

.

País/Negara Nacionalidad/ Kewarganegaraan
MéxicoArgentinaItalia

Brasil

Egipto

Inglaterra

Francia

Japón

Holanda

Portugal

España

Alemania

Estados Unidos

Suecia

Suiza

Mexicano/aArgentino/aItaliano/a

Brasileño/a

Egipcio/a

Inglés/a

Francés/a

Japonés/a

Holandés/a

Portugués/a

Español/a

Alemán/a

Estadounidense

Sueco/a

Suizo/a

.


III. Pekerjaan

Profesión

Pekerjaan

profesion

A ¿Qué haces? Apa yang kamu kerjakan (Apa pekerjaanmu)
B Soy médico. Trabajo en un hospital. ¿Y tú? Saya seorang dokter. Saya bekerja di sebuah rumah sakti. Dan kamu?
A Soy estudiante Saya adalah pelajar
B ¿Qué estudias? Apa yang kamu pelajari?
A Económicas Ekonomi

.

Percakapan lain

Pablo María, ¿tú qué haces? María, apa yang kamu lakukan.
María Trabajo en un banco. Saya bekerja di sebuah bank.
Pablo Pues yo soy estudiante. Estudio Derechos. Ehm, saya seorang mahasiswa. Saya belajar hukum.
María ¡Qué interesante! Menarik!

.

Sekarang coba anda praktekkan percakapan ini dengan teman anda.

Sesudah puas melakukan secara bergantian sekarang mari kita lihat kalimat-kalimat berikut ini:

Carlos es dependiente, él trabaja en una tienda.
Carlos adalah penjaga toko, ia bekerja di sebuah toko
Luis es camarero, él trabaja en un restaurante.
Luis adalah pelayan, ia bekerja di sebuah restaurant
María es profesora, ella trabaja en una escuela.
Maria adalah seorang guru, ia bekerja di sebuah sekolah
Raúl es periodista, él trabaja en un periódico
Raul adalah seorang wartawan, ia bekerja di sebuah koran
José es médico, él trabaja en un hospital.
Jose adalah seorang dokter, ia bekerja di sebuah hospita
Ana es secretaria, ella trabaja en una oficina.
Ana adalah sekretaris, ia bekerja di sebuah kantor

.

Pembahasan

Artículo indefenido

Jika teman-teman perhatikan dengan seksama maka pada kalimat-kalimat yang baru saja kita bahas terdapat kata-kata yang berwarna merah, yakni : un atau una yang artinya: sebuah/sesuatu

Pertanyaanya adalah, kapankah kita mengunakan un atau una. Mungkin di antara teman-teman sudah ada yang bisa jawab. Pengunaan artikel ini sesuai dengan genero (jenis kelamin/gender) kata benda yang di sebutkan.

.

Masculino

Femenino

Un restaurante una tienda
banco escuela
hospital oficina
bar universidad



Kata benda

.

Dalam bahasa Spanyol semua kata benda memiliki gender (jenis kelamin) : maskulin atau feminin contoh,

.

maskulin

libro (buku)

puerto (pelabuhan)

tío(paman)

ojo (mata)

mano (tangan)

zapato (sepatu)

.

feminin

casa (rumah)

boca (mulut)

cama (tempat tidur)

mesa (meja)

tía (bibi)

.

Perhatikan dengan seksama akhiran kata-kata tersebut. Nah, tentu teman-teman dapat memberikan kesimpulan bahwa kata-kata yang berkahiran “o” adalah kata benda maskulin sementara kata-kata benda yang berakhiran “a” adalah feminin. Ya, benar bahwa ” KATA BENDA YANG BERAKHIRAN “O” ADALAH MASKULIN DAN KATA BENDA BERAKHIRAN “A” ADALAH FEMININ. “

Tentu teman-teman akan bertanya, apakah semua kata benda berakhiran “o” atau” a’? Tentu saja tidak. Tetapi ini adalah salah satu rumus umum selanjutnya kita akan melihat kata benda-kata benda lainnya yang tidak berakhiran “o” atau “a”

.

feminin

Kata benda yang berakhiran :ión

Televisión (tv)

Comisión (komisi)

Tradición (tradisi)

Ambición (Ambisi)

.

Semua kata kerja yang berakhiran : dad

Actividad (kegiatan)

Universidad (universitas)

Publicidad (publikasi)

Efectividad (efektifitas)

Oportunidad (kesempatan)

Legalidad (lagalitas)

Unidad (kesatuan)

.

maskulin

coche (mobil)

lápiz (pensil)

coche (mobil)

azucar

.

feminin

Luz

Pared

sal

.

Catatan :

Biasanya di dalam kamus anda akan menemui hal berikut ini

(m) coche, (f) casa

penambahan (m) merujuk pada maskulin atau (f) merujuk pada feminin.



Tunggal dan Jamak

.

Untuk mengubah kata benda tunggal menjadi jamak dalam bahasa Spanyol tidak terlalu sulit, mari kita lihat

libro > libros

puerto > puertos

tío > tíos

casa > casas

boca > bocas

cama> camas

Televisión > televisiones

Comisión > comisiones

Actividad> actividades

Universidad > universidades

Jika teman-teman perhatikan baik-baik perubahan dari kata benda singular menjadi kata benda plural maka ada sedikit perubahan, kata benda yang berakhiran vokal, cukup menambakan ‘s’ sementara kata benda yang berakhiran konsonan ditambah ‘es’.

Dengan catatan bahwa kata yang berakhiran ‘z’ akan berubah menjadi ‘c’ sperti contoh berikut

lápiz > lápices

nariz > narices


IV. Memperkenalkan teman

Presentar a otra persona

.

Diálogo 1

Sra. López
Buenos días, señor Martínez. ¿Qué tal está? Selamat pagi Tuan Martinez. ¿Bagaimana kabar anda?
Sr. Martínez
Muy bien, gracias. ¿Y usted? Sangat baik, terimakasih ¿Anda?
Sra. López
Bien también. Mire, le presento a la señorita María, la nueva secretaria. El señor Martínez. Baik juga. Lihat, saya memperkenalkan Nona Maria, sekretaris baru. Tuan Martinez
Sr. Martínez
Encantado Senang bertemu
Srta. María Mucho gusto Senang bertemu

.

Diálogo 2

Mercedes ¡Hola, Pilar! ¿Qué tal estás? Hai, Pilar! Apa kabar?
Pilar Bien. ¿Y tú? Baik. Dan kamu?
Mercedes Muy bien. Sangat baik.
Pilar Mira, este es Antonio, un amigo mío.

Y esta es Ana, una companera de trabajo.

Lihat, ini adalah Antonio, teman saya. Dan ini adalah Ana, teman kerja.
Antonio ¡Hola! ¿Qué tal? Hai, apa kabar?
Pilar Hola Hai.

.

Seperti biasanya, teman-teman praktekkan lebih dahulu percakapan ini, hingga menguasainya. Tentu kalian harus mempraktekkannya dalam kelompok yang terdiri dari tiga orang. Supaya menarik, anda bisa mengantikan nama yang tertera dalam percakapan tersebut dengan nama dari tokoh yang anda sukai.

.

Gramatika

Sekarang mari kita lihat pembahasan gramatikanya.

Perhatikan baik-baik percakapan dialog 1 dan 2. Apakah kalian menemukan perbedaan?…Yap! Pada dialog pertama, merupakan percakapan formal. Kalian bisa melihat pada terjemahan bahasa Indonesia dari percakapan tersebut, pada dialog 1, digunakan kata “anda” sedangkan pada dialog kedua digunakan kata “kamu”.

.

Formal (Usted)

¿Qué tal está?

Mire, le presento a la señora Vilar

.

Informal (tú)

¿Qué tal (estás)?

Mira, esta es Luisa

.

Catatan budaya

Di Argentina, Uruguay dan Paraguay menyebutkan dengan kata vos.


Este/esta

.

Mari kita lihat kata sifat penunjuk (adjetivos demostrativos) dalam bahasa Spanyol.

Masculino

Femenino

Singular

Plural

Singular

Plural

este (ini)

estos

esta

estas

ese (itu)

esos

esa

esas

aquel (sana)

aquellos

aquella

aquellas

.

Contoh :

Este libro es muy caro. Estos libros son muy caros.

Esta casa tiene un garaje. Estas casas tienen un garaje.

Quiero ver ese diccionario. Quiero ver esos diccionarios.

No puede ir a esa ciudad. No puedo ir a esas ciudades.


VI. Ciri-ciri fisik

Característica física

Conversación 1

Pablo ¿Cómo es tu padre? Bagaimana ayahmu?
Mercedes Mi padre es alto, gordo y lleva gafas. ¿Y tu padre? Ayah saya adalah tinggi, gemuk dan memakai Kacamata. Ayah kamu?
Pablo Mi padre es bajo, delgado y tiene pelo negro. Ayah saya adalah pendek, kurus dan mempunya rambut hitam.

.

Conversación 2

Juan ¿Cómo es tu profesor del español? Bagaimana guru bahasa Spanyolmu
María Él es guapo pero bajo. ¿Y tu profesor? Ia seorang yang ganteng tetapi pendek. Guru kamu?
Juan Él es bastante viejo pero fuerte. Tiene el pelo blanco y corto. Ia lumayan tua tetapi masih kuat. Ia memiliki ramput putih dan pendek.



.

Perhatikan kembali percakapan di atas, apakah teman-teman dapat menyebutkan kata kerja yang dapat digunakan untuk menjelaskan karakteristik seseorang? Mari kita catat bersama, yakni ‘es, llava, tiene’. Dari contoh-contoh di atas tentu teman-teman dapat menyebutkan kapan digunakan es, lleva atau tiene.

.

Jika teman-teman sudah merasa yakin tahu, sekarang mari kita lanjutkan dengan contoh lain.

penelope cruz

Penelope Cruz es una actriz famosa. Es muy joven y tiene el pelo castaño. Es delgada y guapa. Tiene los ojos marrones.


Penelope Cruz adalah seorang actriz yang terkenal. Ia muda dan berambut brunet. Ia langsing dan cantik. Ia memiliki mata coklat.

isabel allende

Isabel Allende es una escritora chilena. Es alta, ni gorda ni delgada. Tiene el pelo liso.
Isabel Allende adalah seorang penulis Chile. Ia tinggi, tidak gemuk dan tidak kurus. Ia memiliki rambut lurus.

maradona

Maradona es futbolista. No es joven y un poco gordo. Tiene el pelo corto. No es muy alto.


Maradona adalah pemain bola. Ia tidak muda dan sedikit gemuk. Ia memiliki rambut pendek. Ia tidak terlalu tinggi

.

Yang menarik tentu bagaimana menceritakan kepada orang lain karakteristik fisik kita.

Mari kita lihat bersama-sama contoh berikut ini.

Yo soy Penelope Cruz. Soy una actriz famosa. Soy muy joven y tengo el pelo castaño. Soy delgada y guapa. Tengo los ojos marrones.

Artinya adalah :

Saya adalah Penelope Cruz. Saya adalah seorang actriz yang terkenal. Saya muda dan berambut brunet. Saya langsing dan cantik. Saya memiliki mata coklat.

Nah, pertanyaan yang menarik tentu adalah : Perubahaan apa yang anda lihat pada teks terakhir dibandingkan yang sebelumnya?

Jawabanya adalah, bila yang di atas mengunakan subjek “ia” sedangkan teks berikutnya mengunakan subjek “saya”. Apakah ada perubahaan dengan mengunakan kedua subjek yang berbeda tersebut? Ya…tentu saja! Dalam bahasa Spanyol perubahan subjek tentu diikuti oleh perubahaan kata kerja. Dimanakah perubahaan tersebut?

.

Ser : adalah

Yo

Él/ella/Ud.

Nosotros/as

Vosotros/as

Ellos/ellas/Uds.

soy

eres

es

somos

sois

son

Tener : mempunyai

Yo

Él/ella/Ud.

Nosotros/as

Vosotros/as

Ellos/ellas/Uds.

tengo

tienes

tiene

tenemos

tenéis

tienen





Kata sifat/adjetivos

Sebelum melihat lebih jauh mengenai kata sifat dalam bahasa Spanyol marilah kita melihat contoh-contoh berikut ini

Puerto Rico (Pelabuhan yang kaya)

Costa Rica (Pesisir yang kaya)

Kata sifat dari kedua contoh di atas adalah “kaya”. Di dalam bahasa Spanyol kata ‘kaya’ mengalami perubahaan yakni rico dan rica.

Pertanyaan kita adalah : mengapa kata ini berubah dan bagaiman kita tahu perubahaan tersebut. KATA SIFAT DALAM BAHASA SPANYOL BERUBAH MENGIKUTI KATA BENDA YANG IA JELASKAN.

kalau begitu maka yang pertama yang harus kita cari adalah kata benda dari kedua kata di atas adalah :

Puerto ; Costa

Puerto adalah kata benda yang berjender maskulin sedangkan Costa adalah kata yang berjenis kelamin feminin.

Jika kata bendanya berjenis kelamin maskulin maka kata sifatnya akan berubah menjad rico

sementara, bila kata bendanya berjenis kelamin femini maka kata sifanya akan berubah menjadi rica.

Jika teman-teman perhatikan baik-baik, perubahaan dari kata sifat itu terjadi diujung kata antara o” dan “a”. Memang demikian! Pada umumnya kata sifat dalam bahasa Spanyol akan berakhiran “o” atau “a” sesuai dengan kata benda yang ia jelaskan. Tentu saja akan ada kata sifat yang berakhiran huruf lain. Tetapi pada tahap ini baiklah kita melihat kata sifat yang umum.

Jika sudah memahami penjelasan di atas maka mari kita lihat contoh berikut :

casa blanca ( rumah putih ; casa adalah rumah, blanca adalah putih).

Jika teman-teman sudah memahaminya, saya ingin mengajukan pertanyaan, saya harap teman-teman bisa menjawabnya,

Bagaimana dikatakan dalam bahasa Spanyol :

Pelabuhan Putih ……….

Pesisir Putih ………..

(jawabannya adalah : Puerto Blanco dan Costa Blanca)

Jika teman-teman tidak ada masalah dengan kata sifat yang berakhiran o dan a maka kita akan melihat kata sifat yang tidak berakhiran kedua kata tersebut, contoh.

grande

Jika kata sifat tersebut tidak berakhiran o atau a maka tidak terjadi perubahaan ketika ia menjelaskan kata benda contoh :

Puerto Grande

Costa Grande

Casa Grande









Tidak ada komentar:

Posting Komentar